Военный институт иностранных языков

Санаторий ЛесноеС 1941 по 1943 годы в санатории Лесное размещался Военный институт иностранных языков Красной Армии (ВИИЯ КА). В октябре 1941 года институт был переведен из Москвы в Узбекистан, а затем в 1942 году в Ставрополь на Волге.

История Институт военных переводчиков

В марте 1940 года при 2-м Московском государственном педагогическом институте был организован Военный факультет с целью подготовки преподавателей трех иностранных языков для военных академий. В октябре 1940 года его возглавил генерал-майор Николай Николаевич Биязи, ранее был военным атташе в Италии, владеющий 14 иностранными языками.

Сразу после начала Великой Отечественной войны на факультете были организованы курсы подготовки военных переводчиков. Вскоре поступил приказ об эвакуации. Ночью 10 октября 1941 года слушатели и курсанты направились на пароходе «Карл Либкнехт» в неизвестном направлении и через неделю прибыли в город Ставрополь. Здесь факультет и курсы были размещены в здании санатория «Лесное», а студенты и слушатели были размещены по всему городу. Их занятия длились по 10 часов в день в три смены, за одним большим столом при свете коптилки. Из-за нехватки дров на зиму слушатели по очереди отправлялись на лесозаготовки.

Обучение проходило по ускоренной программе, и уже в декабре 1941 года первые группы переводчиков были отправлены на фронт. Им выдавались свидетельства об окончании курсов, а слушателям – дипломы. Военные переводчики на фронте несли большую моральную ответственность, так как первыми получали информацию о противнике. Им требовалось безупречное знание языка, военной терминологии и структуры армии противника, умение корректно переводить документы и составлять протоколы допросов военнопленных. Иногда им приходилось выполнять обязанности штабного офицера в зависимости от боевой обстановки.

Курсы постепенно расширялись, и в 1942 году к ним присоединились новый начальник В. Степанов и комиссар П.И. Бабкин. Николай Николаевич Биязи отправился на Закавказский фронт для формирования горнострелковых отрядов из спортсменов для борьбы с фашистской дивизией «Эдельвейс».

Выпускник института военных переводчиков Безыменский Лев Александрович, переводил допрос фельдмаршала Паулюса, кроме того он составлял листовки для фашистских солдат и населения Германии.

За три года войны факультет и институт подготовили для фронта 2500 военных переводчиков.

Многие выпускники стали известными людьми в СССР:

  • Пустовойт Петр Григорьевич стал доктором филологических наук и профессором МГУ.
  • Этуш Владимир Абрамович – народным артистом СССР.
  • Эшпай Андрей Яковлевич – композитором.
  • Ржевская Елена Моисеевна и Левин Иммануил Ильич – писателями.
  • Однако талантливый поэт Коган Павел Давыдович не дожил до Победы в Великой Отечественной войне.
  • Цвиллинг Михаил Яковлевич – адъюнкт и преподаватель ВИИЯ КА в годы войны. Профессор Московского государственного лингвистического университета. (ВИИЯ КА — Военный институт иностранных языков Красной Армии).

 

Историческая миссия Л.А. Безыменского — принимать участие в допросах генерал-фельдмаршала Паулюса и других немецких генералов.

Лев Александрович Безыменский, профессор академии военных наук, родился 30 декабря 1920 года. Окончив школу в 1938 году, он поступил в Московский институт философии, истории и литературы на философский факультет. В августе 1941 года был призван в армию и начал службу рядовым в 6-м запасном инженерном полку. Позднее прошел обучение на курсах военных переводчиков в городе Орске и в Военном институте иностранных языков в городе Ставрополе.

С мая 1942 года Лев Безыменский служил на Юго-Западном фронте в должности офицера 394-го отдельного радиодивизиона Особого назначения. Позже его перевели в разведотдел штаба Донского фронта, под командованием генерал-лейтенанта К. К. Рокоссовского. В разведотделах штабов Центрального, 1-го Белорусского фронтов он служил после победы под Сталинградом. Также работал в разведуправлении группы советских войск в Германии.

После капитуляции Германии Лев Безыменский был частью следственной группы, занимавшейся допросами главных немецких военных преступников, таких как Геринг, Кейтель, Йодль, Дениц. Демобилизовался он в октябре 1946 года. Позднее окончил философский факультет МГУ в 1948 году и начал работать литературным сотрудником журнала «Новое время». Лев Александрович Безыменский является автором 20 историко-документальных книг.

 

Советский и российский актёр театра и кино, театральный педагог, народный артист СССР — Владимир Абрамович Этуш

Владимир Абрамович Этуш родился 6 мая 1923 года в Москве и был актером и педагогом. В 1941 году, со 1 курса театрального училища имени Щукина, его призвали в армию. Он был направлен на обучение на курсах военных переводчиков при Военном факультете иностранных языков Красной Армии в городе Ставрополе Куйбышевской области. С начала 1942 года он занимал пост заместителя начальника 70 укрепленного района Закавказского военного округа, а с начала 1943 года работал как военный переводчик и помощник начальника штаба 581 стрелкового полка 151 стрелковой дивизии 4-го Украинского фронта. Вплоть до октября 1943 года он был заместителем начальника штаба ПМШ-1 полка в Запорожье. В октябре 1943 года он был ранен и после лечения его комиссовали.

За свою службу он был награжден Орденом Отечественной войны II степени, орденом Красной Звезды и медалью «За освобождение Кавказа». После войны он закончил театральное училище имени Щукина и с 1945 года играл в театре имени Вахтангова. Он также был активным педагогом: с 1945 года преподавал в театральном училище имени Щукина, с 1965 года был доцентом, профессором и ректором училища. Ему были присвоены звания Народного артиста РСФСР (1964) и Народного артиста СССР (1984 год). Он также удостоен Премии «Хрустальная Турандот» (1994 год) и Государственной Премии РФ в области литературы и искусства (2001 год), а также награжден орденами За заслуги перед Отечеством II и III, IV степени (1995, 2003, 2008).

Среди его театральных ролей можно выделить Годунова («Великий государь» Соловьева), Макса Вентера («Заговор обреченных» Вирты), гаулейтера Рогге («Кому подчиняется время» братьев Тур и Шейнина), Лаунса («Два веронца» Шекспира, 1952), Блендербленда («Миллионерша» Шоу), Купо («Западня» Э. Золя), Журдена («Мещанин во дворянстве» Мольера, 1968 год), Отто Марвулья («Великая магия» Э.Де Филиппо, 1979 год). Он также снялся в таких фильмах, как «Кавказская пленница» (1967 год), «Приключения Буратино» (1975 год) и «Иван Васильевич меняет профессию».

 

Михаил Леонидович Анчаров — русский и советский прозаик, поэт, бард, драматург, сценарист и художник.

В 1940 году поступил в Московский архитектурный институт. В начале Великой Отечественной войны по направлению военкомата поступил в Военный институт иностранных языков Красной Армии (ВИИЯ КА). В октябре 1941 года институт был переведен из Москвы в Узбекистан, а затем в 1942 году в Ставрополь на Волге. По окончании восточного факультета ВИИЯКА (в 1945 году) в качестве переводчика китайского языка был направлен на дальневосточный фронт. Принимал участие в военных действиях в Маньчжурии.

Во время учебы в ВИИЯ КА Михаил Леонидович написал первые свои песни на собственные стихи «Песня о моем друге художнике», «Прощание с Москвой».

Являлся одним из основателей жанра авторской песни. М.Л. Анчаров написал не один десяток авторских песен, в том числе, такие как «МАЗ», «Большая апрельская баллада», «Баллада о парашютах» и многие другие.

Наиболее известные прозаические произведения Анчарова М.Л. — повести «Как птица Гаруда», «Самшитовый лес», «Сода-солнце» и «Записки странствующего энтузиаста».

 

Бочаров Анатолий Георгиевич, родился в городе Тула в 1922 году литературовед, критик.

В 1942-1943 годы учился в ВИИЯ КА в город Ставрополь Куйбышевской области. Военный переводчик. Участник Великой Отечественной войны.

Окончил филологический факультет МГУ в 1950 году. Профессор МГУ с 1974 года

Начал печатать свои произведения в 1950 году. Автор книг “Советская массовая песня (1956 год), “Вилис Лацис” (1959 год), “Эммануил Казакевич” (1969 год), “Василий Гроссман” (1970 год), “Слово о победителях. Военная проза Эм. Казакевича” (1970 год), “Гуманизм современной советской литературы” (1973 год), “Воспитательная сила литературы” (1976 год).